Olá pessoal!!! Ja estava com saudade de escrever esses milhares de pensamentos que rondam essa minha cabecinha, mas devido à uma obra aqui em casa ficou completamente inviável estes dias, mas como tudo na vida passa, e nos casos de serviços de mão de obra aqui passam mais rápido ainda, ja voltei a minha rotina. Bom, vamos lá... Estava em dúvida ao que abordar essa semana aqui no blog, pois quero muito falar sobre a primavera e a imensa alegria que ela traz consigo, mas apesar de já estarmos nesta estação, parece que ela ainda não deu as caras por aqui, portanto só nos resta aguardar... Vou falar hoje sobre a questão do idioma, aliás idiomas que falamos aqui na Suiça, pois essa é uma pergunta que me fazem muito, principalmente amigos e familiares. A Suiça possui quatro línguas oficiais: o alemão, devido aos nossos vizinhos Alemanha, Liechtenstein e Austria; o italiano, o francês e o romanche, sendo este último uma minoria na questão de fala, já que apenas 0,5 por cento da população o utilize como lingua materna. Eu resido na parte que tem como oficial o alemão, o idioma mais falado até então na Suiça, mas o que não me da boas vantagens pois esta é a lingua oficial, mas a usada é o famoso e complicado suiço alemão...isso mesmo, apesar de ter como base o alemão, este dialeto é o falado por todos os habitantes aqui da parte alemã, e apesar de muita gente achar que não, vcs nem conseguem imaginar o quão diferente eles são. Claro que todos eles falam o chamado " Hochdeutsch", pois esse sim é o ensinado nas escolas, o que se utiliza em empresas, mas que muitos suiços não gostam muito de usar conosco que aprendemos no curso o oficial e não o dialeto que lhes são ensinados pelos pais desde a infancia. Portanto ai vai a questão, hehehe.. assim que terminar o meu curso de alemão vou correndo me matricular em um que me ensine o suiço-alemão, seria na verdade mais um grupo de aprendizado, pois pelo que me lembro meu marido disse que não tem regras na escrita para este dialeto, e que só eles o sabem faze-lo (metido ele não??? kkk), e espero também aprender por convivência, apesar da lingua oficialmente falada no território da minha casa seja o inglês (é uma vergona isso, mas é a verdade). A imagem acima é do meu primeiro livro do curso de alemão, eu particulamente o acho ótimo, super didático,de simples interpretação e que tem feito a diferença na minha vida. Mas nada seria possível sem a minha querida professora Frau Meli, uma alemã rígida e ao mesmo tempo tão doce, que para mim é a peça principal nesta minha nova aventura linguística, e quero deixar uma dica pra quem quer se aventurar tbm.. Se puder faça um curso de inglês antes,vcs não tem idéia a vantagem que isso nos dá visto que o alemão tem 30 por cento do vacabulário inglês. Valeu galera.. até mais!!!
